May you live in interesting times...
Arafat is dead. Death is sad. Nobody knows what will happen.
Last night I went to hear Ken Stein, one of Jimmy Carter's dudes, speak on the middle east. He was very interesting.
Then I went to Intermezzo for old fashioneds and conversation. Lovely.
Now I'm allowing myself the indulgence of google-play and poetry fun for a morning. No housecleaning. No opening my work email. Just words. Words. Yay, words! Here's a new poem:
“Tomaz Salamun is”
—For Google and Tomaz
Tomaz Salamun is a leading
figure in “Tomaz Salamun”
Tomaz Salamun is the author
Tomaz Salamun is a sphere
Tomas Salamun is a sphere
Rushing, is one—
Tomaz Salamun is perhaps
—a widely translated monster
Tomaz Salamun is not
Tomaz Salamun
Tomaz Salamun is Central Europe
Tomaz Salamun is an apt metaphor
Tomaz Salamun is eregast
Tomaz Salamun is een
Tomaz Salamun is one of the most stunning
Tomaz Salamun is even
Tomaz Salamun is a widely
Translated Tomaz Salamun
Tomaz Salamun is to understand
Tomaz Salam is a poet
Tomaz Salamun is a world
Tomaz Salamun is, truly



4 Comments:
Hey, I read some Dutch in your Google-poem!
"Tomaz Salamun is eregast" means "Tomaz Salamun is guest of honour".
"Tomaz Salamun is een" is probably the beginning of a sentence ("Tomaz Salamun is a(n) ...") but with a bit of goodwill one could also read it as: "Tomaz Salamun is number one".
Way cool! Thanks so much for translating...
Tomaz Salamun is Slovenian.
Hei Laurel - funny to note that you had posted about people landing at your blog via all manner of searches, a few days before posting this post, onto which I landed now, nearly four years later, whilst googling for Tomaz Salamun. I like these sorts of loops, and your Salamun poem was a delight to find.
Hoping you've got your comment notification switched on, else you'll never know I was here, enjoying your stuff.
Post a Comment
<< Home